I was looking for Midnight Moses from the Sensational Alex Harvey Band to run in Vulpes’ thread ‘Four Minutes of EXCITEMENT’ when I came across this from a Norwegian concert in 1974. It has excellent footage of Midnight Moses and Framed.
Ah, that Glasgow accent. Always a joy to hear. I’ve never really heard him speak at length – you can tell he’s slowing down and enunciating a bit more for the telly! If he was talking to someone else from the Gorbals I bet most of you wouldn’t understand a word 😀
My ex partner was from Falkirk, she had unsurprisingly a Scottish accent. The first time I went up to Falkirk with her we went to the pub to meet her friends and be introduced. I honestly couldn’t understand a word she was saying in the pub her accent became so strong.
In my commuting days I used to travel up to London with a Glaswegian from over the road called Sandy Steele. I couldn’t understand a word he said either – I just had to try and guess from the inflection of his voice whether I needed to smile or roll my eyes in response. I often got it wrong.
I was playing guitar in a pub in Falkirk. Nipped to the loo to see a man about a dog, when in comes this bloke. He was about 40, 20 stone, shaved head, muscles on his muscles and tattoos on his tattoos. He says to me ‘Are you a Falkirk bairn then?’ I gulped a couple of times, nodded my head and ran back to the stage. He was just being friendly….I think!
I am from Glasgow but my accent has slowed down from many years of working in England. A former colleague, Pat, is from Wishaw, but lives and works in Birmingham. We had met several times in a Birmingham work environment, and then one Wednesday night he said “We’re going for a pint after work – fancy joining us?”.
His colleagues were baffled by the velocity of our chat.
After 20 minutes, when Pat went to get a round in, one of them confided “I didn’t know if you were going to hit each other!”. In fact, we had been loudly agreeing with each other.
The locals here have a slow, sing-song accent. When I first arrived, no-one could understand me – and my work colleagues thought I was aggressive, until they actually got to know me. Over the years I haven’t lost my accent – but I’ve got slower…and slower…
It only takes a few days back in Glasgow for the speed to pick up again.
Mrs F was born in the Cairngorms to a Scottish father and Spanish mother, joining her year-older brother (born in London). When she was 6 months old they moved to France. At home they spoke French, Spanish, and English with a strong Aberdeenshire accent.
Mrs F went to university in Aberdeen and then worked in Oxford for years before meeting me and moving to Cambridge. I can understand her perfectly but many round here can’t, and she left France 40 years ago. When my FIL retired he moved back to England and lost most of his accent.
My BIL is the real headf*ck, though – he stayed in France, married a French local, and never moved. He looks like the Big Yin and speaks with such a broad Aberdeenshire accent (the same as my FIL’s, presumably) that speaking English he can barely be understood… until he goes on his summer holidays to Ballater.
The irony is none of Mrs F’s family have a French bone in their bodies, but both my great-grandparents were French!
Junior Wells says
That was great. Thanks.
Munster says
I was looking for Midnight Moses from the Sensational Alex Harvey Band to run in Vulpes’ thread ‘Four Minutes of EXCITEMENT’ when I came across this from a Norwegian concert in 1974. It has excellent footage of Midnight Moses and Framed.
fitterstoke says
Excellent, ya bas!
Arthur Cowslip says
Ah, that Glasgow accent. Always a joy to hear. I’ve never really heard him speak at length – you can tell he’s slowing down and enunciating a bit more for the telly! If he was talking to someone else from the Gorbals I bet most of you wouldn’t understand a word 😀
hubert rawlinson says
My ex partner was from Falkirk, she had unsurprisingly a Scottish accent. The first time I went up to Falkirk with her we went to the pub to meet her friends and be introduced. I honestly couldn’t understand a word she was saying in the pub her accent became so strong.
mikethep says
In my commuting days I used to travel up to London with a Glaswegian from over the road called Sandy Steele. I couldn’t understand a word he said either – I just had to try and guess from the inflection of his voice whether I needed to smile or roll my eyes in response. I often got it wrong.
bigstevie says
I was playing guitar in a pub in Falkirk. Nipped to the loo to see a man about a dog, when in comes this bloke. He was about 40, 20 stone, shaved head, muscles on his muscles and tattoos on his tattoos. He says to me ‘Are you a Falkirk bairn then?’ I gulped a couple of times, nodded my head and ran back to the stage. He was just being friendly….I think!
el hombre malo says
I am from Glasgow but my accent has slowed down from many years of working in England. A former colleague, Pat, is from Wishaw, but lives and works in Birmingham. We had met several times in a Birmingham work environment, and then one Wednesday night he said “We’re going for a pint after work – fancy joining us?”.
His colleagues were baffled by the velocity of our chat.
After 20 minutes, when Pat went to get a round in, one of them confided “I didn’t know if you were going to hit each other!”. In fact, we had been loudly agreeing with each other.
fitterstoke says
The locals here have a slow, sing-song accent. When I first arrived, no-one could understand me – and my work colleagues thought I was aggressive, until they actually got to know me. Over the years I haven’t lost my accent – but I’ve got slower…and slower…
It only takes a few days back in Glasgow for the speed to pick up again.
fentonsteve says
Mrs F was born in the Cairngorms to a Scottish father and Spanish mother, joining her year-older brother (born in London). When she was 6 months old they moved to France. At home they spoke French, Spanish, and English with a strong Aberdeenshire accent.
Mrs F went to university in Aberdeen and then worked in Oxford for years before meeting me and moving to Cambridge. I can understand her perfectly but many round here can’t, and she left France 40 years ago. When my FIL retired he moved back to England and lost most of his accent.
My BIL is the real headf*ck, though – he stayed in France, married a French local, and never moved. He looks like the Big Yin and speaks with such a broad Aberdeenshire accent (the same as my FIL’s, presumably) that speaking English he can barely be understood… until he goes on his summer holidays to Ballater.
The irony is none of Mrs F’s family have a French bone in their bodies, but both my great-grandparents were French!
fitterstoke says
This is a curious little segment…pictures are a bit dodgy in parts but the sound is OK – and Zal is on fire!